dialog_OkButtonTitle=OK
dialog_ApplyButtonTitle=Zatwierdź
dialog_YesButtonTitle=Tak
dialog_NoButtonTitle=Nie
dialog_CancelButtonTitle=Anuluj
dialog_ConfirmTitle=Potwierdź
dialog_SayTitle=Nota
dialog_WarnTitle=Ostrzeżenie
dialog_AskTitle=Pytanie
dialog_AskForValueTitle=Proszę wprowadź wartość
dialog_LoginTitle=Proszę zaloguj się
dialog_UserNameTitle=Nazwa użytkownika
dialog_PasswordTitle=Hasło
dialog_LoginButtonTitle=Logowanie
dialog_LoginErrorMessage=Niepoprawny użytkownik lub hasło
dialog_DoneButtonTitle=Koniec
rpcManager_defaultPrompt=Łączenie z serwerem...
rpcManager_timeoutErrorMessage=Czas operacji przekroczony
rpcManager_removeDataPrompt=Usuwanie rekordu/ów...
rpcManager_saveDataPrompt=Zapisywania formularza...
rpcManager_fetchDataPrompt=Wyszukiwanie rekordów odpowiadających kryteriom...
rpcManager_validateDataPrompt=Sprawdzanie...
operators_equalsTitle=równe
operators_notEqualTitle=nie równe
operators_greaterThanTitle=większe niż
operators_lessThanTitle=mniejsze niż
operators_betweenTitle=pomiędzy
operators_betweenInclusiveTitle=pomiędzy (włączając)
operators_iContainsTitle=zawiera
operators_iStartsWithTitle=zaczyna się
operators_iEndsWithTitle=kończy się
operators_containsTitle=zawiera (wyrażenie)
operators_startsWithTitle=zaczyna się (wyrażenie)
operators_endsWithTitle=kończy się (wyrażenie)
operators_iNotContainsTitle=nie zawiera
operators_iNotStartsWithTitle=nie zaczyna się
operators_iNotEndsWithTitle=nie kończy się
operators_notContainsTitle=nie zawiera (wyrażenie)
operators_notStartsWithTitle=nie zaczyna się (wyrażenie)
operators_notEndsWithTitle=nie kończy się (wyrażenie)
operators_isNullTitle=jest null
operators_notNullTitle=nie jest null
operators_regexpTitle=spełnia wyrażenie (dokładne wyrażenie)
operators_iregexpTitle=spełnia wyrażenie
operators_inSetTitle=jest jednym z
operators_notInSetTitle=nie jest jednym z
operators_equalsFieldTitle=spełnia inne pola
operators_notEqualFieldTitle=różne od pól
operators_andTitle=Zaznacz wszystko
operators_notTitle=Nie zaznaczaj nic
operators_orTitle=Zaznacz cokolwiek
operators_greaterThanFieldTitle=większe od pola
operators_lessThanFieldTitle=mniejsze od pola
operators_greaterOrEqualFieldTitle=większe lub równe polu
operators_lessOrEqualFieldTitle=mniejsze lub równe polu
operators_containsFieldTitle=zawiera (uwzględniając wielkość liter) wartość innego pola
operators_startsWithFieldTitle=zaczyna się (uwzględniając wielkość liter) od wartości innego pola
operators_endsWithFieldTitle=kończy się (uwzględniając wielkość liter) na wartości innego pola
grouping_upcomingTodayTitle=Dziś
grouping_upcomingTomorrowTitle=Jutro
grouping_upcomingThisWeekTitle=Ten tydzień
grouping_upcomingNextWeekTitle=Następny tydzień
grouping_upcomingNextMonthTitle=Następny miesiąc
grouping_upcomingBeforeTitle=Przed
grouping_upcomingLaterTitle=Po
grouping_byDayTitle=Po dniu
grouping_byWeekTitle=Po tygodniu
grouping_byMonthTitle=Po miesiącu
grouping_byQuarterTitle=Po kwartale
grouping_byYearTitle=Po roku
grouping_byDayOfMonthTitle=Po dniu miesiąca
grouping_byUpcomingTitle=Po nadchodzących
grouping_byHoursTitle=Po godzinach
grouping_byMinutesTitle=Po minutach
grouping_bySecondsTitle=Po sekundach
grouping_byMillisecondsTitle=Po milisekundach
validator_notABoolean=Musi być wartością prawda/fałsz.
validator_notAString=Musi być textem.
validator_notAnInteger=Musi być pełnym numerem.
validator_notADecimal=Musi być poprawną wartością decymalną.
validator_notADate=Musi być datą.
validator_mustBeLessThan=Musi być nie więcj niż
validator_mustBeGreaterThan=Musi być przynajmniej
validator_mustBeLaterThan=Musi być później niż
validator_mustBeEarlierThan=Musi byc wcześniej niż
validator_mustBeShorterThan=Musi być krótsze niż znaki
validator_mustBeLongerThan=Musi być dłuższe niż znaki
validator_mustBeExactLength=Musi być dokładne długości znaków
validator_requiredField=Pole jest wymagane
validator_notOneOf=niepoprawna opcja
validator_notATime=Musi być w formacie czasu.
validator_notAnIdentifier=Identyfikatory muszą zaczynać się literą, podkreślnikiem lub znakiem $ i mogą zawierać tylko litery, cyfry, pokreślniki oraz znaki $.
validator_notARegex=Musi być prawidłowym wyrażeniem regularnym.
validator_notAColor=Musi być oznaczeniem koloru CSS.
validator_notAFunction=Musi być funkcją.
date_shortDayNames_1=Nie
date_shortDayNames_2=Pon
date_shortDayNames_3=Wto
date_shortDayNames_4=Śro
date_shortDayNames_5=Czw
date_shortDayNames_6=Pią
date_shortDayNames_7=Sob
date_shortMonthNames_1=Sty
date_shortMonthNames_2=Lut
date_shortMonthNames_3=Mar
date_shortMonthNames_4=Kwi
date_shortMonthNames_5=Maj
date_shortMonthNames_6=Cze
date_shortMonthNames_7=Lip
date_shortMonthNames_8=Sie
date_shortMonthNames_9=Wrz
date_shortMonthNames_10=Paź
date_shortMonthNames_11=Lis
date_shortMonthNames_12=Gru
time_AMIndicator= am
time_PMIndicator= pm
window_title=Nienazwane Okno
dateChooser_todayButtonTitle=Dziś
dateChooser_cancelButtonTitle=Anuluj
dynamicForm_errorsPreamble=Znaleziono poniższe błędy
dynamicForm_unknownErrorMessage=Niepoprawna wartość
dynamicForm_formSubmitFailedWarning=Nie udało się wysłać formularza. Najbardziej prawdopodobna przyczyna to niewłaściwa wartość w polu typu upload.
selectOtherItem_otherTitle=Inne...
selectOtherItem_selectOtherPrompt=Inna wartość dla
?
dateItem_invalidDateStringMessage=Niepoprawna data
dateItem_pickerIconPrompt=Pokaż kalendarzyk
valuesManager_unknownErrorMessage=Niepoprawna wartość
selection_selectionRangeNotLoadedMessage=Nie można zaznaczyć tak dużo rekordów naraz.
Proszę pracować z mniejszą liczbą.
listGrid_emptyMessage=Brak obiektów do wyświetlenia.
listGrid_loadingDataMessage=Ładowanie danych...
#listGrid_loadingMessage=
listGrid_cancelEditingConfirmationMessage=Anulowanie spowoduje utratę danych dla rekordu. Kontynuować?
listGrid_confirmDiscardEditsMessage=Akcja spowoduje utratę niezachowanych wartości dla tej listy.
listGrid_discardEditsSaveButtonTitle=Zachowaj
listGrid_freezeOnRightText=Zablokuj z prawej
listGrid_freezeOnLeftText=Zablokuj z lewej
listGrid_sortFieldAscendingText=Sortuj rosnąco
listGrid_sortFieldDescendingText=Sortuj malejąco
listGrid_fieldVisibilitySubmenuTitle=Kolumny
listGrid_freezeFieldText=Zablokuj
listGrid_unfreezeFieldText=Odblokuj
listGrid_groupByText=Grupuj
listGrid_ungroupText=Rozgrupuj
listGrid_removeFieldTitle=[Usuń rekord]
listGrid_newRecordRowMessage=-- Dodaj nowy wiersz --
listGrid_openRecordEditorContextMenuItemTitle=Edytuj
listGrid_dismissEmbeddedComponentContextMenuItemTitle=Odwołaj
listGrid_deleteRecordContextMenuItemTitle=Usuń
listGrid_recordEditorSaveButtonTitle=Zapisz
listGrid_recordEditorCancelButtonTitle=Anuluj
listGrid_maxExpandedRecordsPrompt=W tej liście istnieje ograniczenie do $count jednocześnie rozwiniętych rekordów. Proszę zwinąć niektóre z rekordów i sprobować ponownie.
listGrid_clearSortFieldText=Odwołaj sortowanie
listGrid_clearAllSortingText=Odwołaj wszelkie sortowanie
listGrid_clearFilterText=Oczyść filtr
listGrid_configureSortText=Konfiguruj sortowanie
calendar_timelineViewTitle=Harmonogram
calendar_eventNameFieldTitle=Nazwa zdarzenia
calendar_detailsButtonTitle=Edytuj szczegóły
dataBoundComponent_addFormulaFieldText=Dodaj wartość kolumny...
dataBoundComponent_editFormulaFieldText=Edytuj wartość...
dataBoundComponent_addSummaryFieldText=Dodaj kolumnę podsumowującą...
dataBoundComponent_editSummaryFieldText=Edytuj format podsumowania...
dataBoundComponent_requiredFieldMessage=Pole jest wymagane
treeGrid_parentAlreadyContainsChildMessage=Obiekt już zawiera podobiekt z tą nazwą.
treeGrid_cantDragIntoSelfMessage=Nie możesz przeciągnąc obiektu do siebie samego.
treeGrid_cantDragIntoChildMessage=nie możesz przeciągnąc obiektu do jednego z podobiektów.
menuButton_title=Pokaż menu
formulaBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Auto ukrywanie pól uźytych w formule
formulaBuilder_helpTextIntro=Dostępne są poniższe funkcje:
summaryBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Auto ukrywanie pól użytych w podsumowaniu
summaryBuilder_helpTextIntro=Dostępne są poniższe funkcje:
calendar_invalidDateMessage=Od musi być przed Po
multiSortDialog_addLevelButtonTitle=Dodaj poziom
multiSortDialog_deleteLevelButtonTitle=Usuń poziom
multiSortDialog_copyLevelButtonTitle=Kopiuj poziom
multiSortDialog_invalidListPrompt=Kolumna może być użyta tylko raz: $title jest użyte wielokrotnie.
multiSortDialog_applyButtonTitle=Zatwierdź
multiSortDialog_cancelButtonTitle=Anuluj
multiSortDialog_levelUpPrompt=Przesuń poziom w górę
multiSortDialog_levelDownPrompt=Przesuń poziom w dół
multiSortDialog_propertyFieldTitle=Kolumna
multiSortDialog_directionFieldTitle=Kolejność
multiSortDialog_ascendingTitle=Rosnąco
multiSortDialog_descendingTitle=Malejąco
multiSortDialog_firstSortLevelTitle=Sortuj po
multiSortDialog_otherSortLevelTitle=Następnie po
hiliteRule_removeButtonPrompt=Usuń
advancedHiliteEditor_invalidCriteriaPrompt=Wprowadź prawidłowe kryteria lub naciśnij 'Anuluj' by porzucić zmiany.
groupingMessages_upcomingTodayTitle=Dzisiaj
groupingMessages_upcomingTomorrowTitle=Jutro
groupingMessages_upcomingThisWeekTitle=W tym tygodniu
groupingMessages_upcomingNextWeekTitle=W przyszłym tygodniu
groupingMessages_upcomingNextMonthTitle=W przyszłym miesiącu
groupingMessages_upcomingBeforeTitle=Wcześniej
groupingMessages_upcomingLaterTitle=Później
groupingMessages_byDayTitle=na dzień
groupingMessages_byWeekTitle=na tydzień
groupingMessages_byMonthTitle=na miesiąc
groupingMessages_byQuarterTitle=na kwartał
groupingMessages_byYearTitle=na rok
groupingMessages_byDayOfMonthTitle=na dzień miesiąca
groupingMessages_byUpcomingTitle=na nadchodzące
groupingMessages_byHoursTitle=na godziny
groupingMessages_byMinutesTitle=na minuty
groupingMessages_bySecondsTitle=na sekundy
groupingMessages_byMillisecondsTitle=na milisekundy
button_title=Przycisk nienazwany
portlet_closeConfirmationMessage=Czy zamknąć portlet?