dialog_OkButtonTitle=OK dialog_ApplyButtonTitle=Применить dialog_YesButtonTitle=Да dialog_NoButtonTitle=Нет dialog_CancelButtonTitle=Отменить dialog_DoneButtonTitle=Сделано dialog_ConfirmTitle=Подтвердите dialog_SayTitle=Сообщение dialog_WarnTitle=Внимание dialog_AskTitle=Вопрос dialog_AskForValueTitle=Введите значение dialog_LoginTitle=Зарегистрируйтесь dialog_UserNameTitle=Имя пользователя dialog_PasswordTitle=Пароль dialog_LoginButtonTitle=Войти dialog_LoginErrorMessage=Неверное имя или пароль rpcManager_defaultPrompt=Соединение с сервером... rpcManager_timeoutErrorMessage=Время истекло rpcManager_removeDataPrompt=Удаление записей... rpcManager_saveDataPrompt=Сохранение данных... rpcManager_validateDataPrompt=Проверка... rpcManager_fetchDataPrompt=Поиск записей, отвечающих вашим критериям... operators_equalsTitle=равно operators_notEqualTitle=не равно operators_iEqualsTitle=равно (без учета регистра) operators_iNotEqualTitle=не равно (без учета регистра) operators_greaterThanTitle=больше чем operators_lessThanTitle=меньше чем operators_greaterOrEqualTitle=больше чем или равно operators_lessOrEqualTitle=меньше чем или равно operators_betweenTitle=между operators_betweenInclusiveTitle=между (включительно) operators_iContainsTitle=содержит operators_iStartsWithTitle=начинается с operators_iEndsWithTitle=оканчивается на operators_containsTitle=содержит (с учётом регистра) operators_startsWithTitle=начинается с (с учётом регистра) operators_endsWithTitle=оканчивается на (с учётом регистра) operators_iNotContainsTitle=не содержит operators_iNotStartsWithTitle=не начинается с operators_iNotEndsWithTitle=не оканчивается на operators_notContainsTitle=не содержит (с учётом регистра) operators_notStartsWithTitle=не начинается с (с учётом регистра) operators_notEndsWithTitle=не оканчивается на (с учётом регистра) operators_isNullTitle=есть null operators_notNullTitle=не есть null operators_regexpTitle=удовлетворяет выражению (с учётом регистра) operators_iregexpTitle=удовлетворяет выражению operators_inSetTitle=один из operators_notInSetTitle=не один из operators_equalsFieldTitle=равен другому полю operators_notEqualFieldTitle=отличается от поля operators_greaterThanFieldTitle=больше чем полу operators_lessThanFieldTitle=меньше чем поле operators_greaterOrEqualFieldTitle=больше или равно operators_lessOrEqualFieldTitle=меньше или равно operators_containsFieldTitle=содержит (с учетом регистра) значение другого поля operators_startsWithFieldTitle=начинается с (с учетом регистра) значения другого поля operators_endsWithFieldTitle=заканчивается (с учетом регистра) значением другого поля operators_andTitle=Подходят все operators_notTitle=Не подходит ни один operators_orTitle=Подходит любой grouping_upcomingTodayTitle=Сегодня grouping_upcomingTomorrowTitle=Завтра grouping_upcomingThisWeekTitle=Эта неделя grouping_upcomingNextWeekTitle=Следующая неделя grouping_upcomingNextMonthTitle=Следующий месяц grouping_upcomingBeforeTitle=Перед grouping_upcomingLaterTitle=После grouping_byDayTitle=по Дню grouping_byWeekTitle=по Неделе grouping_byMonthTitle=по Месяцу grouping_byQuarterTitle=по Кварталу grouping_byYearTitle=по Году grouping_byDayOfMonthTitle=по Дню Месяца grouping_byUpcomingTitle=по следующему grouping_byHoursTitle=по Часам grouping_byMinutesTitle=по Минутам grouping_bySecondsTitle=по Секундам grouping_byMillisecondsTitle=по Миллисекундам validator_notABoolean=Должно быть да/нет. validator_notAString=Должна быть строка. validator_notAnInteger=Должно быть целое число. validator_notADecimal=Должно быть десятичное число. validator_notADate=Должна быть дата. validator_notATime=Должно быть временем. validator_notAnIdentifier=Идентификаторы должны начинаться с буквы, символа подчеркивания или $, и могут содержать только буквы, числа, символы подчеркивания и $. validator_notARegex=Должно быть правильным регулярным выражением. validator_notAColor=Должно быть CSS идентификатором цвета. validator_mustBeLessThan=Должно быть не больше validator_mustBeGreaterThan=Должно быть не меньше validator_mustBeLaterThan=Должно быть позднее validator_mustBeEarlierThan=Должно быть ранее validator_mustBeShorterThan=Должно быть короче $max validator_mustBeLongerThan=Должно быть длиннее $min validator_mustBeExactLength=Длина должна быть $max равна validator_requiredField=Поле должно быть заполнено validator_notOneOf=Недопустимое значение validator_notAFunction=Должно быть функцией. date_shortDayNames_1=Вск date_shortDayNames_2=Пнд date_shortDayNames_3=Втр date_shortDayNames_4=Срд date_shortDayNames_5=Чтв date_shortDayNames_6=Птн date_shortDayNames_7=Сбт date_shortMonthNames_1=Янв date_shortMonthNames_2=Фев date_shortMonthNames_3=Мар date_shortMonthNames_4=Апр date_shortMonthNames_5=Май date_shortMonthNames_6=Июн date_shortMonthNames_7=Июл date_shortMonthNames_8=Авг date_shortMonthNames_9=Сен date_shortMonthNames_10=Окт date_shortMonthNames_11=Ноя date_shortMonthNames_12=Дек time_AMIndicator=am time_PMIndicator=pm window_title=Заголовок окна dateChooser_todayButtonTitle=Сегодня dateChooser_cancelButtonTitle=Отменить dateChooser_firstDayOfWeek=1 dynamicForm_errorsPreamble=Найдены следующие ошибки dynamicForm_unknownErrorMessage=Недопустимое значение dynamicForm_formSubmitFailedWarning=Форма не может быть подтверждена. Наиболее вероятная причина этого - неправильное значение в поле загрузки. selectOtherItem_otherTitle=Другое... selectOtherItem_selectOtherPrompt=Другое значение для dateItem_invalidDateStringMessage=Неверная дата dateItem_pickerIconPrompt=Показать календарик dateItem_daySelectorPrompt=Выбрать день dateItem_monthSelectorPrompt=Выбрать месяц dateItem_yearSelectorPrompt=Выбрать год dateItem_selectorFormat=null colorPicker_lessButtonTitle=<< меньше colorPicker_moreButtonTitle=больше >> colorPicker_selectTitle=Выбрать цвет colorPicker_basicColorLabel=Базовый цвет\: colorPicker_selectedColorLabel=Выбранный цвет\: colorPicker_opacitySliderLabel=Прозрачность\: colorPicker_redFieldTitle=Красный colorPicker_redFieldPrompt=Красный компонент выбранного цвета colorPicker_greenFieldTitle=Зеленый colorPicker_greenFieldPrompt=Зеленый компонент выбранного цвета colorPicker_blueFieldTitle=Синий colorPicker_blueFieldPrompt=Синий компонент выбранного цвета colorPicker_htmlFieldTitle=HTML colorPicker_htmlFieldPrompt=HTML код выбранного цвета colorPicker_hueFieldTitle=Оттенок colorPicker_hueFieldPrompt=Оттенок (базовый тон) выбранного цвета colorPicker_satFieldTitle=Насыщенность colorPicker_satFieldPrompt=Насыщенность (чистота) выбранного цвета colorPicker_lumFieldTitle=Светимость colorPicker_lumFieldPrompt=Светимость (яркость) выбранного цвета colorPicker_okButtonTitle=OK colorPicker_cancelButtonTitle=Отмена richTextEditor_boldSelectionPrompt=Жирный richTextEditor_italicSelectionPrompt=Наклонный richTextEditor_underlineSelectionPrompt=Подчеркивание richTextEditor_copySelectionPrompt=Копировать richTextEditor_cutSelectionPrompt=Вырезать richTextEditor_pasteSelectionPrompt=Вставить richTextEditor_alignLeftPrompt=По левому краю richTextEditor_alignCenterPrompt=По центру richTextEditor_alignRightPrompt=По правому краю richTextEditor_justifyPrompt=Равномерно richTextEditor_indentSelectionPrompt=Увеличить отступ richTextEditor_outdentSelectionPrompt=Уменьшить отступ richTextEditor_colorPrompt=Задать цвет выделения richTextEditor_backgroundColorPrompt=Задать цвет заднего фона richTextEditor_linkPrompt=Редактировать ссылку richTextEditor_fontPrompt=Установка шрифта ... richTextEditor_fontSizePrompt=Установка размера шрифта ... richTextEditor_linkUrlTitle=Гиперссылка URL\: valuesManager_unknownErrorMessage=Недопустимое значение selection_selectionRangeNotLoadedMessage=Невозможно вывести так много записей сразу.

Попробуйте работать с меньшим количеством элементов. listGrid_emptyMessage=Нет объектов для вывода. listGrid_loadingDataMessage=Загрузка данных... listGrid_removeFieldTitle=[Удалить запись] listGrid_cancelEditingConfirmationMessage=Отмена сбросит все несохранённые изменения для этой записи. Продолжить? listGrid_confirmDiscardEditsMessage=Это действие сбросит все несохранённые изменения для этого списка. listGrid_discardEditsSaveButtonTitle=Сохранить listGrid_newRecordRowMessage=-- Добавить новую строку -- listGrid_openRecordEditorContextMenuItemTitle=Редактировать listGrid_dismissEmbeddedComponentContextMenuItemTitle=Отмена listGrid_deleteRecordContextMenuItemTitle=Удалить listGrid_recordEditorSaveButtonTitle=Сохранить listGrid_recordEditorCancelButtonTitle=Отмена listGrid_maxExpandedRecordsPrompt=Эта сетка ограничена $count одновременно открытыми записями. Пожалуйста, сверните некоторые записи и повторите попытку. listGrid_freezeOnRightText=Заблокировать справа listGrid_freezeOnLeftText=Заблокировать слева listGrid_sortFieldAscendingText=Сортировать по Возрастанию listGrid_sortFieldDescendingText=Соритровать по Убыванию listGrid_clearSortFieldText=Очистить сортировку listGrid_clearAllSortingText=Очистить все сортировки listGrid_clearFilterText=Очистить фильтр listGrid_configureSortText=Настроить сортировку listGrid_fieldVisibilitySubmenuTitle=Колонки listGrid_freezeFieldText=Заблокировать listGrid_unfreezeFieldText=Разблокировать listGrid_groupByText=Группировать по listGrid_ungroupText=Разгруппировать dataBoundComponent_addFormulaFieldText=Добавить колонку формулы... dataBoundComponent_editFormulaFieldText=Редактировать формулу... dataBoundComponent_addSummaryFieldText=Добавить колонку суммы... dataBoundComponent_editSummaryFieldText=Редактировать колонку суммы... dataBoundComponent_requiredFieldMessage=Поле обязательно treeGrid_parentAlreadyContainsChildMessage=Объект уже содержит подобъект с таким именем. treeGrid_cantDragIntoSelfMessage=Нельзя перетаскивать объект на себя самого. treeGrid_cantDragIntoChildMessage=Нельзя перетаскивать объект на один из подобъектов. menuButton_title=Показать меню formulaBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Автоматически скрывать поля, используемые в формуле formulaBuilder_helpTextIntro=Доступны следующие функции\: formulaBuilder_instructionsTextStart=Следующие поля доступны для использования в этом formulaBuilder_samplePromptForRecord=Для записи\: formulaBuilder_samplePromptOutput=Вывод\: summaryBuilder_autoHideCheckBoxLabel=Автоматически скрывать поля, используемые в сумме summaryBuilder_helpTextIntro=Доступны следующие функции\: calendar_invalidDateMessage=От должно быть перед До calendar_dayViewTitle=День calendar_weekViewTitle=Неделя calendar_monthViewTitle=Месяц calendar_timelineViewTitle=Хронология calendar_eventNameFieldTitle=Имя события calendar_saveButtonTitle=Сохраните события calendar_detailsButtonTitle=Изменить Подробности calendar_cancelButtonTitle=Отмена calendar_previousButtonHoverText=Предыдущее calendar_nextButtonHoverText=Следующий calendar_addEventButtonHoverText=Добавить событие calendar_datePickerHoverText=Выберите дату filterBuilder_topOperator=И filterBuilder_radioOptions_and=И filterBuilder_radioOptions_or=ИЛИ filterBuilder_radioOptions_not=НЕ filterBuilder_rangeSeparator=И filterBuilder_subClauseButtonPrompt=Добавить подпункте filterBuilder_addButtonPrompt=Добавить filterBuilder_removeButtonPrompt=Удалить filterBuilder_missingFieldPrompt=[отсутствует определение поля] printWindow_title=Предварительный просмотр printWindow_printButtonTitle=Распечатать pickTreeItem_emptyMenuMessage=Нет материала для отображения multiSortDialog_addLevelButtonTitle=Добавить уровень multiSortDialog_deleteLevelButtonTitle=Удалить уровень multiSortDialog_copyLevelButtonTitle=Копировать уровень multiSortDialog_invalidListPrompt=Столбцы можно использовать только один раз\: $title используется несколько раз. multiSortDialog_applyButtonTitle=Применить multiSortDialog_cancelButtonTitle=Отмена multiSortDialog_levelUpPrompt=Переместить уровень вверх multiSortDialog_levelDownPrompt=Переместить уровень вниз multiSortDialog_propertyFieldTitle=Столбец multiSortDialog_directionFieldTitle=Порядок multiSortDialog_ascendingTitle=По возрастанию multiSortDialog_descendingTitle=По убыванию multiSortDialog_firstSortLevelTitle=Сортировать по multiSortDialog_otherSortLevelTitle=Тогда по hiliteRule_removeButtonPrompt=Удалить advancedHiliteEditor_invalidCriteriaPrompt=Или введите корректный критерий или нажмите 'Отмена' для отказа от изменений. groupingMessages_upcomingTodayTitle=Сегодня groupingMessages_upcomingTomorrowTitle=Завтра groupingMessages_upcomingThisWeekTitle=Эта неделя groupingMessages_upcomingNextWeekTitle=Следующая неделя groupingMessages_upcomingNextMonthTitle=Следующий месяц groupingMessages_upcomingBeforeTitle=До groupingMessages_upcomingLaterTitle=После groupingMessages_byDayTitle=по дню groupingMessages_byWeekTitle=по неделе groupingMessages_byMonthTitle=по месяцу groupingMessages_byQuarterTitle=по кварталу groupingMessages_byYearTitle=по году groupingMessages_byDayOfMonthTitle=по дню месяца groupingMessages_byUpcomingTitle=по возрастанию groupingMessages_byHoursTitle=по часам groupingMessages_byMinutesTitle=по минутам groupingMessages_bySecondsTitle=по секундам groupingMessages_byMillisecondsTitle=по миллисекундам button_title=Кнопка portlet_closeConfirmationMessage=Закрыть окно? dateRangeItem_fromTitle=От dateRangeItem_toTitle=К dateRangeDialog_headerTitle=Выбрать диапазон дат miniDateRangeItem_pickerIconPrompt=Показать выбор даты miniDateRangeItem_fromDateOnlyPrefix=С miniDateRangeItem_toDateOnlyPrefix=До relativeDateItem_todayTitle=Сегодна relativeDateItem_millisecondsAgoTitle=N миллисекунд назад relativeDateItem_secondsAgoTitle=N секунд назад relativeDateItem_minutesAgoTitle=N минут назад relativeDateItem_hoursAgoTitle=N часов назад relativeDateItem_daysAgoTitle=N дней назад relativeDateItem_weeksAgoTitle=N недель назад relativeDateItem_monthsAgoTitle=N месяцев назад relativeDateItem_yearsAgoTitle=N лет назад relativeDateItem_millisecondsFromNowTitle=N миллисекунд с этого момента relativeDateItem_secondsFromNowTitle=N секунд с этого момента relativeDateItem_minutesFromNowTitle=N минут с этого момента relativeDateItem_hoursFromNowTitle=N часов с этого момента relativeDateItem_daysFromNowTitle=N дней с этого момента relativeDateItem_weeksFromNowTitle=N недель с этого момента relativeDateItem_monthsFromNowTitle=N месяцев с этого момента relativeDateItem_yearsFromNowTitle=N лет с этого момента relativeDateItem_pickerIconPrompt=Показать календарь relativeDateItem_presetOptions_today=Сегодня relativeDateItem_presetOptions_yesterday=Вчера relativeDateItem_presetOptions_tomorrow=Завтра relativeDateItem_presetOptions_minus_1w=Текущий день последней недели relativeDateItem_presetOptions_plus_1w=Текущий день следующей недели relativeDateItem_presetOptions_minus_1m=Текущий день последнего месяца relativeDateItem_presetOptions_plus_1m=Текущий день следующего месяца